top JUDITH & HOLOFERNES II

JUDITH & HOLOFERNES II
center part of the triptych 2014
part: 150 x 120 cm
complete triptych: 390 x 120 cm

top JUDITH & HOLOFERNES I

JUDITH & HOLOFERNES I
left part of the triptych 2014
part: 120 x 100 cm
complete triptych: 390 x 120 cm

top JUDITH & HOLOFERNES (Triptych)

JUDITH & HOLOFERNES (Triptych)
2014. 390 x 120 cm

top TIME TO DEPARTURE

ZEIT FÜR DEN AUFBRUCH

top SHOW ME A PLACE THAT LIVES UP TO ITS PROMISE

ZEIGE MIR EINEN ORT; DER HÄLT, WAS ER VERSPRICHT

top THE WATERFRONT CITY IN ALAZARIN

DIE ZINNOBERROTE STADT AM MEER

top LAST HOURS BEFORE THE DELUGE

LETZTE STUNDEN VOR DER SINTFLUT

top FANCY AND FATE IN THE EARLY MORNING

DICHTUNG UND WAHRHEIT FRÜH MORGENS

top DAS LÄCHELN EINES ENGELS. THE SMILE OF AN ANGEL

In der Kathedrale Notre-Dame in Reims (Frankreich) gibt es eine sehr seltene Form der Engelsdarstellung: Die von einem unbekannten Bildhauer gefertigte Skulptur eines lächelnden Engels. Unter diesem Lächeln führte bereits Jeanne d’Arc Karl VII. vor den Traualtar und wurde Ludwig XIV. gekrönt. Kann ein Lächeln die Welt verändern?

The cathedral Notre-Dame in Reims (France) presents a very seldom style of an angel’s portrait: the sculpture of a smiling angel, created by an unknown sculptor. Already Jeanne d’Arc led Karl VII. to the altar and Ludwig XIV. was crowned below this smiling. Can a smile change the world?

top LET ME LIVE WHERE THERE IS LIGHT

LET ME LIVE WHERE THERE IS LIGHT

Hot or cold, but never lukewarm.
Where a heart is beating, sun is warming,
there put candles in the window.
Where a word, fighting is worthwhile,
there expect my late return.
Hot or cold, but never maybe.
Let me live where there is light.

* * *

DORT WO LICHT IST, LASS MICH WOHNEN

Heiß oder kalt, niemals nur vielleicht.
Wo ein Herz schlägt, Sonne noch wärmt,
dort stelle Kerzen ins Fenster.
Wo ein Wort, der Kampf noch lohnt,
dort erwarte meine späte Heimkehr.
Heiß oder kalt, niemals nur lauwarm.
Dort wo Licht ist, lass mich wohnen.